Аудіокнига Юрій Федькович - Шельвах


Начитано:
Жанр:
Час запису: 00:00:45
0:00
0:00
0:00
файл
Гучність 100%
Автопауза через 50 хв
Швидкість читання 1x

Слухати аудіокнигу "Юрій Федькович - Шельвах" онлайн українською мовою

Ой та нікому так, нікому,
Та як жовняру молодому
у кабатинці, у ремінню
Ходити шельвах по камінню,
Ой та по зимнім, зимнесенькім
У кабатиню тонесенькім.
Ой ходить шельвах по морозі,
А камінь тріснув на підлозі;
Ой камінь тріснув, жовняр свиснув,
До себе ціпко гвер притиснув,
Та й білі руки ломле, гріє,
Що аж му серце в грудях мліє...
Ой серце моє крем'яноє,
Чому не тріснеш й ти надвоє?
Укрився місяць зороньками,
Заплакав жовняр сльозоньками;
Заплакав жовняр сині очі,
А під ногами сніг скрегоче.
А жовняр ноги підоймає,
До місяченька промовляє:
"Ти, місяченьку, перекрою,
Не дай ти, боже, долю мою!"
В прослухане
В обране
Інші книги автора «Юрій Федькович» подивитись все
Юрій Федькович - Шельвах Тетяна Асєєва
5296
0
10
Ой та нікому так, нікому, Та як жовняру молодому у кабатинці, у ремінню Ходити шельвах по камінню, Ой та по зимнім, зимнесенькім У кабатиню тонесенькім. Ой ходить шельвах по морозі, А камінь тріснув на підлозі; Ой камінь тріснув, Юрій Федькович - Шельвах
Федькович Осип-Юрій Адальбертович - Україна Микола Давидюк
8125
0
10
Україно, Запороже, годі вас забути, Ах, бо мило тамки жити, мило тамки бути, Де ті трави шовковії славні степи криють, Де ся квіти поза квіти в зимних росах миють, Де стада ржуть, де соколи, де вірли співають, З буйним вітром у за Федькович Осип-Юрій Адальбертович - Україна
Інші книги виконавця «Тетяна Асєєва» подивитись все
Маркіян Шашкевич - Згадка Тетяна Асєєва
5529
0
10
Заспіваю, що минуло, Передвіцький згану час,— Як весело колись було, Як то сумно нині в нас! Святовида лиця ясні За Лабою слов’ян чтив. Купайловий танок красний Царинами вітром сплів. Гай ся на честь гарной Лади Піньом дівиць розл Маркіян Шашкевич - Згадка
Павло Грабовський - Плаче небо, вкрите хмарами… Тетяна Асєєва
5577
0
10
Плаче небо, вкрите хмарами, Що над нами восени Без кінця пливуть отарами Із сумної сторони. Темний гай додолу хилиться, Буйне листя опада; Різва пташка не осмілиться В поле вилетіть з гнізда. Тільки галич перелякана Скиглить, згра Павло Грабовський - Плаче небо, вкрите хмарами…
Леонід Мосендз - Осіння ніч Тетяна Асєєва
5159
0
10
Осіння ніч… Коротка, як і влітку… – Ніщо не вдієш, дівчино, прощай! – Я буду ждать. Повернешся ти швидко? – Я буду вірною!.. Не забувай!.. Був ясний ранок. Злотом старовинним Прозорився напроти сходу ліс. Усе здавалось довіку незм Леонід Мосендз - Осіння ніч
Богдан Лепкий - Буря Тетяна Асєєва
4901
0
10
Шаліла буря. Грім за громом У землю з луском бив з небес, І, мов відорваний з припону Якийсь казочний лютий пес Встікався, зливсь над моїм домом. А блискавки, неначе змії Пекельні, вились по землі І витягали ясні шиї, В небеснім к Богдан Лепкий - Буря
Іван Нечуй-Левицький - Князь Єремія Вишневецький Тетяна Асєєва
17218
0
10
Іван Нечуй-Левицький - Князь Єремія Вишневецький
Андрій Чайковський - На уходах Тетяна Асєєва
23939
0
10
Андрій Чайковський “На уходах” Андрій Чайковський (1857–1935) видатний український письменник, автор багатьох історичних романів та повістей, серед яких чільне місце посідають пригодницькі твори про козаків, адресовані юному чита Андрій Чайковський - На уходах
Схожі книги подивитись все
Леся Українка - Мріє, не зрадь! Аня Ліс
11238
0
10
Мріє, не зрадь! Я так довго до тебе тужила, Стільки безрадісних днів, стільки безсонних ночей. А тепера я в тебе остатню надію вложила. О, не згасни ти, світло безсонних очей! Мріє, не зрадь! Ти ж так довго лила свої чари в серце Леся Українка - Мріє, не зрадь!
Lesia Ukrainka — Anhel pomsty Dasha Astafieva
19338
0
10
Lesya Ukrainka is a Ukrainian poet, writer, folklorist, and translator. The creative heritage of Lesya Ukrainka includes more than 270 poems, not counting narrative poetry and dramatic works in verse, one and a half dozen stories, Lesia Ukrainka — Anhel pomsty
Taras Shevchenko — Zapovit Yevhenii Bulda
31296
0
10
Taras Shevchenko was a Ukrainian poet, prose writer, thinker, and painter. He is a national hero and symbol of Ukraine. Shevchenko's works have been translated into more than 100 languages. Monuments to him have been erected in 44 Taras Shevchenko — Zapovit
Ліна Костенко — Страшні слова, коли вони мовчать Наталка Суп
104761
0
10
Страшні слова, коли вони мовчать, коли вони зненацька причаїлись, коли не знаєш, з чого їх почать, бо всі слова були уже чиїмись. Хтось ними плакав, мучивсь, болів, із них почав і ними ж і завершив. Людей мільярди і мільярди слів, Ліна Костенко — Страшні слова, коли вони мовчать
Ліна Костенко — Умирають майстри Наталка Суп
6887
0
10
Умирають майстри, залишаючи спогад, як рану. В барельєфах печалі уже їм спинилася мить. А підмайстри іще не зробились майстрами. А робота не жде. Її треба робить. І приходять якісь безпардонні пронози. Потираючи руки, беруться за Ліна Костенко — Умирають майстри
Іван Франко — Не пора Ірина Ярема
8741
0
10
Іван Франко написав вірш «Не пора…» у складний для себе період арештів і переслідувань. Поезія належить до циклу «Україна». «Не пора…» — це послання до народу. Автор адресував вірш українцям Російської та Австро-Угорської імперій. Іван Франко — Не пора